пятница, 2 января 2015 г.

«Охи» - вздохи по-кипрски

Если рассчитывать в путешествии только на себя, то подходить к этому делу надо основательно. То, что для кого-то может быть фактом очевидным, для тебя может стать полной неожиданностью. 28 октября планировала переезд из Протараса в Ларнаку. Вроде, и маршрут посмотрела, и номер автобуса выяснила, и его расписание. И буквально накануне вечером в совершенно случайном разговоре узнаю, что завтра автобусы ходят по воскресному расписанию. 

- Почему?
- Так завтра 28 октября. 

Сверяюсь по календарю. Да, 28-е. Но понедельник! Требуется время, чтобы понять друг друга. 
- Да, понедельник, но 28.


Оказывается, 28 октября – национальный праздник. Что, почему не знаю, но расспрашивать даже как-то не очень удобно, поскольку мне говорили об этом как о такой очевидности, не знать которую просто невозможно. Благо есть интернет.

Это кошка, которая завтракала со мной по случаю праздника


Итак, 28 сентября на Кипре отмечают праздник «Охи», что в переводе с греческого означает «нет».  Именно так ответили греки на предложение Муссолини в 1940 г. проявить нейтралитет в войне и на предъявленное «требование позволить войскам стран Оси войти на территорию Греции и занять отдельные «стратегические позиции», или, в противном случае, была бы объявлена война. Как утверждают, ответ был краток: «όχι», то есть «нет». Утром 28 октября греческое население, независимо от политиков, вышло на улицы, скандируя «Охи»».   Так об этом пишет всемогущественная Википедия. С другими источниками сложнее: «Муссолини не заставил себя долго ждать и пошел в наступление. 15 мая 1941 года на Кипр была произведена атака итальянскими бомбардировщиками» (www.calend.ru). Причем здесь Кипр? - спросите вы. Вот и я не знаю. Конечно, основное население острова – греки, но в те времена Кипр был под протекторатом Великобритании… Однако, факт есть факт. Греки и киприоты выстояли в этой борьбе, которая длилась 7 месяцев. Но когда фашистская Германия обрушила на Грецию свои силы, Афины пали. На Кипре больше всего пострадали от бомбежек Никосия и Пафос, а сами киприоты сражались в составе армии Великобритании.


Празднично украшенных улиц я не заметила (просто не поняла, что это они украшены к празднику), парадов и шествий тоже (наверно, не там бродила).









Таким образом, праздник, выпавший на время моего пребывания, позволил чуть-чуть лучше узнать историю Кипра (и Греции еже с ним). И не только, но и нашу собственную тоже. Приведу цитату из тех же источников: Даже план «Барбаросса» из-за жесткого сопротивления в Греции и на Кипре немцам пришлось отложить почти на два месяца. В 1942 году в эфире радио Советского Союза прозвучали следующие слова: «... против превосходящих сил противника вы вышли победителями. Не могло быть иначе, потому что вы - греки. Мы, русские, благодаря вашей самоотверженности, выиграли время для обороны». 
Так что все мы в этом мире связаны. Иногда видимыми ниточками, иногда невидимыми. 

Урок истории – не последнее следствие данного случая. Еще легко и безболезненно выучила, как будет по-гречески «нет». Думаю, что запомню надолго. Буквально накануне также легко далось греческое «спасибо». Евхаристо. Первой мыслью было: «это не запомнить никогда», следующей – «что-то знакомое» и, наконец, «Конечно, знаю -  у нас: евхаристия». Я человек верующий, но не особо компетентный в вопросах религии и обрядности. Знала, что в церковной службе есть «евхаристия», при полном непонимании, что это такое. Надо было съездить на Кипр, чтобы узнать. 

Такие вот Охи, но были еще и другие вздохи из-за известной проблемы «об этом я не подумала». 
Говорят, хорошее быстро забывается, а вот о плохом помнят дольше. Наверно, переход на «летнее» - «зимнее» время было не таким уж плохим делом.  По крайней мере, я уже успела забыть о его существовании, но на Кипре стрелки часов перевести не забыли. Только мне оставалось это неведомо, так что я почти сутки продолжала существовать по «своему» времени.  
Хорошо, что моё время было впереди, поскольку взяв билет на кораблик, пришла на час раньше, и выяснила о переходе времени, только когда пошла узнавать, почему рейс задерживается.
Небольшая потеря времени - это не самая большая неприятность, тем более, что на побережье всегда есть чем заняться. 
                                           

Комментариев нет:

Отправить комментарий